Difference between revisions of "Programme Energies Durables (P.E.D.) - Usages Productifs - Mise en Place de Projets Pilotes au Senegal"

From energypedia
***** (***** | *****)
m
Tag: 2017 source edit
***** (***** | *****)
m
Tag: 2017 source edit
Line 228: Line 228:
 
[[Category:Energie Renouvelable]]
 
[[Category:Energie Renouvelable]]
 
[[Category:Projet Pilote]]
 
[[Category:Projet Pilote]]
 +
[[Category:Energie Solaire]]
 +
[[Category:Solaire]]
 +
[[Category:Solar]]

Revision as of 12:30, 17 April 2023




Contexte

Lors de la phase d’identification, les secteurs d’activitĂ©s tels que le froide solaire, la transformation alimentaire, les plateformes multiservices, l’artisanat, le pompage solaire et l’agro-business, dont la croissance en milieu rural est particuliĂšrement freinĂ©e par l’absence d’électricitĂ©, ont Ă©tĂ© considĂ©rĂ©s comme des domaines prĂ©sentant un intĂ©rĂȘt pour l’utilisation de l’énergie solaire productive. L’analyse d’un certain nombre de critĂšres ont permis de retenir les technologies d’usages productifs qui ont fait l’objet de projets pilotes. Parmi ces critĂšres on retrouve :

  • L’inventaire des technologies d’usages productifs existants et la facilitĂ© d’utilisation de l’équipement ;
  • L’existence de distributeurs engagĂ©s ;
  • La demande des groupements d’entrepreneurs ou des coopĂ©ratives rurales et la pertinence gĂ©ographique de leurs projets ;
  • La valeur ajoutĂ©e sociale du projet (amĂ©lioration des conditions de vie de la population, rĂŽle des femmes et des jeunes, etc.) ;
  • L’impact sur le dĂ©veloppement de la chaine de valeur.

Partenaires de mise en Ɠuvre

Pour la mise en Ɠuvre de certains projets pilotes, le P.E.D. a fait recourt Ă  des ONG locales en vertu de leurs expĂ©riences et de leur prĂ©sence dans les localitĂ©s cibles. C’est ainsi que le P.E.D. a eu Ă  contractualiser avec cinq ONG Ă  savoir : le GRET, ENDA ENERGIE, Energy4Impact, UNITED PURPOSE, GREEN CROSS ITALIA, mais Ă©galement avec l’ANER, en tant qu’agence de l’Etat qui met en Ɠuvre des projets pilotes. Pendant 3 ans, le P.E.D. et ses partenaires de mise en Ɠuvre ont travaillĂ© sur la mise en place de projets de dĂ©monstration (ou pilotes) solaires avec diffĂ©rents bĂ©nĂ©ficiaires du monde rural. Fin 2021, 18 projets pilotes[1], pour un total de 77 applications[2] dans 12 rĂ©gions du SĂ©nĂ©gal Ă©taient en exploitation. Les partenaires de mise en Ɠuvre ont encadrĂ© la rĂ©alisation et le suivi de ces projets (maĂźtrise d’Ɠuvre).

Cependant, une partie du portefeuille de projets (6 pilotes) a Ă©tĂ© mis en Ɠuvre directement par le P.E.D. Ce choix poursuivait plusieurs buts distincts : premiĂšrement, celui pour l’équipe technique du P.E.D. de maĂźtriser le processus de dĂ©ploiement d’un projet pilote, afin de mieux encadrer et piloter les partenaires de mise en Ɠuvre. DeuxiĂšmement, celui de mettre en place un modĂšle standard de dĂ©ploiement des projets, orientĂ© vers la dĂ©monstration de la rentabilitĂ©, qui puisse servir de base au large portefeuille de projets pilotes. En effet, de nombreux partenaires de mise en Ɠuvre se sont alignĂ©s sur ce modĂšle lorsque leurs projets le permettaient.

Enfin, tous ces projets s’inscrivent dans le cadre d’un partenariat gouvernemental privilĂ©giĂ© avec l’Agence Nationale pour les Energies Renouvelables (ANER), partenaire Ă©tatique qui participe avec le P.E.D. Ă  la maĂźtrise d’ouvrage sur les projets.

Ainsi, pour tous les projets, toutes les activitĂ©s ont Ă©tĂ© assurĂ©es par le P.E.D. et ses partenaires avec l’appui du partenaire Ă©tatique ANER, de consultants locaux et internationaux, ainsi que des groupements entrepreneurs bĂ©nĂ©ficiaires. Selon la dĂ©marche, les bĂ©nĂ©ficiaires sont soutenus par des acteurs locaux de dĂ©veloppement rural ou des coachs, les ONG supervisent tout le processus opĂ©rationnel (installations, formation, mise en place organisationnelle), tandis que l’ANER et le P.E.D. appuient techniquement via un suivi mensuel et ponctuel sur les aspects techniques (dimensionnement) et organisationnels (modĂšle Ă©conomique rentable, organisation du projet, etc.). Les diffĂ©rents partenaires et les types de projets installĂ©s sont renseignĂ©s dans le tableau ci-dessous.

Partenaire de mise en oeuvre.png

Type de projet

Les pilotes d’usage productif de l’énergie solaire menĂ©s par le P.E.D. se rĂ©partissent en diffĂ©rentes catĂ©gories de projets dont les caractĂ©ristiques de mise en Ɠuvre et de rentabilisation, ainsi que les cibles, diffĂ©rent : les SHS productifs, les mini centrales productives PV et les mini centrales productives thermiques.

Les SHS productif fixe/mobile

Les systĂšmes solaires SHS (Solar Home System) comme le nom l’indique, sont des unitĂ©s d’autoconsommation d’énergie Ă©lectrique. Parmi leurs multitudes de particularitĂ©s, les points dont le P.E.D. a voulu tester Ă  travers ses pilotes sont :
  • La mobilitĂ© de la source permettant de la dĂ©localiser en fonction du besoin et des activitĂ©s menĂ©es ;
  • La fourniture des installations clĂ©s en main avec un seul fournisseur, pas de distinction entre la fourniture d’énergie et de l’équipement productif, c’est tout en 1 ;
  • La limite sur la capacitĂ© possible Ă  installer, ayant un impact sur le cout d’investissement de ces types de projets (adaptĂ© Ă  des petits budgets) ;
  • L’exploitation souvent individuel, etc.
Pour exemple, avec le partenaire Energy4Impact, des gĂ©nĂ©rateurs solaires mobiles sont testĂ©s pour mesurer l’impact de la mobilitĂ© de la source et ces avantages pour certaines activitĂ©s comme les animations de cĂ©rĂ©monies, des fĂȘtes etc. (P. ex : projet 2 et projets 3).

Les Mini centrales solaires photovoltaĂŻques productives

La majeure partie du portefeuille des projets du P.E.D. sont des mini centrales solaires PV. Ce type d’alimentation solaire est le plus rĂ©current du fait de sa large gamme de puissance possible Ă  installer. De ce fait, c’est le plus adaptĂ© pour les projets pilotes communautaires nĂ©cessitant souvent de grandes puissances. D’ailleurs, le P.E.D. a pu installer des projets de diffĂ©rentes puissances allant de : 1 Ă  82 KWc.

A noter aussi que ce type de projet nĂ©cessite souvent plus d’espace pour sa rĂ©alisation contrairement au SHS et Ă©galement un superviseur pour une bonne gestion de la mini centrale.

Les Mini centrales solaires thermiques

Contrairement aux SHS et aux mini centrales solaires PV qui eux produisent du courant Ă©lectrique, le solaire thermique est destinĂ© Ă  la production de chaleur. Ainsi avec l’application sĂ©choir, le P.E.D. a testĂ© ce type de systĂšme thermique pour le sĂ©chage des fruits et lĂ©gumes dans le Sud du pays (P. ex : projet 29).

MĂ©canismes de financements

Etant des pilotes, la plupart des projets du portefeuille sont subventionnĂ©s par le P.E.D. Cependant, quelques-uns d’entre eux sont le fruit de l’apport d’un financement par le secteur privĂ© (financier ou fournisseurs) sous forme de prĂȘt aux groupement entrepreneurs. Par ailleurs, le choix du mode de financement des projets est particuliĂšrement liĂ© au niveau de maturitĂ© de la technologie.

Projets Matures

L’inventaire des technologies Ă  usage productif et la capitalisation des expĂ©riences prĂ©cĂ©dentes ont montrĂ© diffĂ©rents niveaux de maturitĂ© des technologies existantes. Seuls les congĂ©lateurs solaires et les pompes solaires individuelles ont jusqu’à prĂ©sent dĂ©montrĂ© une maturitĂ© suffisante pour aboutir au dĂ©veloppement de mĂ©canismes de financement privĂ©s ou en partenariat public - privĂ©, via l’implication du secteur financier et l’appropriation du marchĂ© par les fournisseurs privĂ©s.

Pour ces types de projets, le P.E.D. a pu accompagner une phase de dĂ©ploiement Ă  plus ou moins grande Ă©chelle, en finançant la mise en Ɠuvre et l’accompagnement technique des bĂ©nĂ©ficiaires, tout en laissant le financement des technologies au secteur privĂ©.

Ce fut le cas lors d’un projet avec Energy4Impact, dans le dĂ©ploiement de diffĂ©rents mĂ©canismes de financement pour faciliter l’acquisition de congĂ©lateurs solaires par des groupements d’entrepreneurs fĂ©minins Projet 1. Le secteur privĂ© (fournisseur d’équipements et IMFs) a collaborĂ© comme fournisseur d’équipement ou de capitaux sous forme de crĂ©dits aux femmes.

Par ailleurs, Ă  la fin du PERACOD (prĂ©dĂ©cesseur du P.E.D.) et au dĂ©but du P.E.D., un projet similaire de mise Ă  l’échelle sur le pompage individuel a pu ĂȘtre testĂ© avec l’ANER, dans lequel le financement des Ă©quipements incombait Ă©galement Ă  100% au secteur privĂ© : Projet 36.

Sur ces projets, diffĂ©rents mĂ©canismes de financement sont dĂ©veloppĂ©s avec l’implication du secteur financier et des fournisseurs privĂ©s et ont permis de mobiliser la totalitĂ© du financement nĂ©cessaire.

Projets non Matures

La majoritĂ© des projets pilotes du P.E.D. sont des technologies non matures, c’est-Ă -dire dĂ©montrant un fort potentiel mais n’ayant pas encore fait la dĂ©monstration de leur rentabilitĂ© en milieu rural par exploitation solaire, et donc non adoptĂ©es/financĂ©es par le secteur privĂ©.

En ce qui concerne le financement de ces projets, tout ce qui est « installations solaires et Ă©quipements productifs Â» est subventionnĂ© par le P.E.D. et le reste, notamment les lieux qui abritent les installations et les infrastructures, constituent la contribution du bĂ©nĂ©ficiaire soit Ă  travers des fonds propres ou avec l’appui des maisons communales ou autres bailleurs de fonds. D’ailleurs, l’implication des maisons communales constitue un point trĂšs positif dans la sĂ©lection des groupements d’entrepreneurs bĂ©nĂ©ficiaires. C’est le cas par exemple du projet de l’unitĂ© de fabrique de glace dans l’ile de Saloulou ou la marie a pris l’engagement de construire un puits dans l’unitĂ© pour l’approvisionnement en eau.

Le manque de maturitĂ© de ces technologies ou l’absence d’outils justifiants leur rentabilitĂ© font que les institutions financiĂšres ne prennent pas encore d’engagement dans le financement de ce type de projets. Le P.E.D. met alors un accent particulier sur le modĂšle Ă©conomique et financier de ces projets, calquĂ© sur un modĂšle de marchĂ©, afin d’obtenir une information claire sur leur niveau de rentabilitĂ©.

Le P.E.D établit et signe des conventions de partenariat avec les groupements entrepreneurs bénéficiaires, notant tous les engagements et les attentes de chaque partie prenante.

Suivi et Ă©valuation des projets

Le P.E.D. et ses partenaires font focus sur la collecte des donnĂ©es d’exploitation, le suivi et l’évaluation des pilotes afin de prouver la rentabilitĂ© des technologies identifiĂ©es et de disposer d’élĂ©ments justificatifs tels que des fiches de projets, des rapports de capitalisation et des business plan rĂ©els. Ainsi ces pilotes constituent des niches d’apprentissage pour le secteur. Les rĂ©sultats obtenus de l’expĂ©rience de ces pilotes sont partagĂ©s dans le rapport joint ici capitalisation.

Collecte et traitement des données

Données techniques

Pour assurer le suivi et l’analyse des donnĂ©es de production Ă©nergĂ©tique des mini centrales solaires et de la consommation des Ă©quipements, le P.E.D. a d’abord fait recourt aux SystĂšmes monitoring VRM Victron qu’il a installĂ© sur quelques de ces mini centrales reprĂ©sentatives. Bien que des donnĂ©es Ă©taient remontĂ©es et stockĂ©es dans l’outil VRM Victron pour chaque site disposant l’outil, il Ă©tait difficile de manipuler les informations et d’en dĂ©duire des rĂ©sultats tels que l’énergie restante non utilisĂ©e, la durĂ©e de vie restante des batteries etc.  C’est ainsi qu’une plateforme Web centralisant toutes les informations des diffĂ©rents monitoring Victron installĂ©s a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ© et permet de traiter les donnĂ©es et les restitue sous forme de graphiques opĂ©rationnels et interprĂ©tables pour suivre les projets Ă  distance (exemples : voir les arrĂȘts d’activitĂ©, Ă©valuer le taux d’utilisation de l’énergie, voir le taux d’usure des batteries, etc.). Cette plateforme monitoring est accessible en cliquant ici.

Données économiques

Une fois que les projets sont entrĂ©s en exploitation par les bĂ©nĂ©ficiaires, la phase collecte et suivi des donnĂ©es d’exploitation Ă©conomiques prend place avec l’utilisation des outils de collecte et de suivi Ă©tablis par le P.E.D. et ses partenaires. L’appropriation de la collecte des donnĂ©es par les bĂ©nĂ©ficiaires est facilitĂ©e par leur formation en dynamique organisationnelle, en gestion de projets et en comptabilitĂ©, appuyĂ©e par le P.E.D. et ses partenaires. Le processus du suivi, de la collecte et de l'analyse des donnĂ©es est dĂ©crit ci-dessous.

Processus du suivi des données.png

Ainsi sur tous les projets, la collecte des donnĂ©es Ă©conomiques c’est Ă  dire (les recettes de l’activitĂ©, les charges etc. se fait de maniĂšre journaliĂšre ou hebdomadaire par un comitĂ© de gestion mis en place par chaque projet. Ainsi Ă  la fin de chaque mois, les projets rĂ©alisent la comptabilitĂ© de leurs activitĂ©s pour dĂ©terminer le bĂ©nĂ©fice rĂ©alisĂ©. Ces informations sont transfĂ©rĂ©es aux ONG via des relais locaux, avant d’ĂȘtre transmise sur une base hebdomadaire ou mensuelle au P.E.D. et Ă  l’ANER. Toutes les donnĂ©es obtenues sont compilĂ©es et analysĂ©es par le P.E.D via le modĂšle de trame disponible ici.

DonnĂ©es d’impact 

Pour Ă©valuer l’impact de ces actions, le P.E.D. avec l’appui de ces partenaires collecte les informations sur les effets induits des projets installĂ©s.

Pour l’Impact environnemental, une Ă©tude intĂ©ressante et pouvant servir au secteur est disponible et comporte une proposition et application d’une mĂ©thode de calcul des Ă©missions et rĂ©ductions d’émissions directes et indirectes liĂ©es aux activitĂ©s du P.E.D. Cette Ă©tude est disponible ici.

Pour l’Impact social, un suivi se fait Ă©galement par le P.E.D. et ces partenaires. Par ailleurs, les indicateurs suivants sont notĂ©s sur la plupart des projets

  • L’amĂ©lioration de la qualitĂ© de vie de la population avec l’existence de nouveaux produits ou services (Par exemple, la production de la glace dans l’ile de Saloulou en Casamance);
  • Le regroupement des femmes et la cohĂ©sion sociale dans les groupements d’intĂ©rĂȘt Ă©conomique (GIE) bĂ©nĂ©ficiaires ou encore ;
  • La mise en place des caisses communautaires d’épargne et de crĂ©dits au niveau des projets avec les bĂ©nĂ©fices rĂ©alisĂ©s.

MĂ©canisme de propagation des projets

Pour les projets non matures, un modĂšle de cas commercial (prĂȘt bancaire) est simulĂ© dans le business plan malgrĂ© la subvention GIZ. Selon le modĂšle, les provisions de remboursement du capital et d’amortissement des Ă©quipements sont dĂ©finie en termes de pourcentages par rapport aux rĂ©sultats rĂ©els de l’exploitation obtenus. Sur bĂ©nĂ©fice net gĂ©nĂ©rĂ© (aprĂšs rĂšglement des charges : salaires, cout d’exploitations), les taux appliquĂ©s sont : 30% pour l’amortissement des Ă©quipements, 50% pour les versements simulant le remboursement de l’investissement ou du prĂȘt thĂ©orique et 20% pour le profit net du bĂ©nĂ©ficiaire. Ce modĂšle est dĂ©fini en fonction des business plans prĂ©visionnels et en accord avec les bĂ©nĂ©ficiaires. De ce fait, les groupements bĂ©nĂ©ficiaires font la comptabilitĂ© financiĂšre de leur exploitation Ă  la fin de chaque mois et effectuent le versement relatif au remboursement du prĂȘt et Ă  l’amortissement des Ă©quipements dans un compte sĂ©questre en appliquant les taux mentionnĂ©s ci haut. Pour ce faire, des comptes bancaires sont crĂ©Ă©s auprĂšs d‘un Ă©tablissement financier par les groupements entrepreneurs bĂ©nĂ©ficiaires avec l’appui du P.E.D. et ses partenaires. Ces simulations de cas commercial au plus proche des rĂ©alitĂ©s de marchĂ©, permettent de favoriser la dĂ©monstration du niveau de rentabilitĂ© rĂ©el de chaque projet.

Les rĂ©sultats obtenus permettent d’évaluer la rentabilitĂ© des projets et d’apporter des solutions pour amĂ©liorer les projets non rentables ou d’appuyer la mise Ă  l’échelle des projets rentables. De plus, l’existence de ces fonds sĂ©questres permet aux bĂ©nĂ©ficiaires d’assurer la durabilitĂ© de leurs projets et de disposer des capacitĂ©s financiĂšres leur permettant de renouveler les Ă©quipements en fin de vie. Les montants relatifs aux remboursements de l’investissement peuvent servir aux groupements entrepreneurs pour rĂ©aliser des investissements complĂ©mentaires au projet, comme l’achat d’autres Ă©quipements productifs complĂ©mentaires, d’étendre leurs champs d’alimentation solaire ou mĂȘme de dĂ©velopper de nouveaux projets avec des fonds propres.

Ceci a pour but d’encourager et de rassurer le secteur financier Ă  investir dans ce type de projets et ainsi faciliter l’accĂšs aux crĂ©dits des populations rurales.

Simulation endettement.png

Mesures de durabilité des projets

Pour assurer la durabilitĂ© des projets mis en place et de leur impact sur le marchĂ© des usages productifs, plusieurs actions sont menĂ©es par le P.E.D. et ses partenaires tel que :

  • La crĂ©ation des comptes sĂ©questres alimentĂ©s par les bĂ©nĂ©fices des projets et assurant la disponibilitĂ© de fonds pour la maintenance et l’amortissement des Ă©quipements par les bĂ©nĂ©ficiaires ;
  • Le renforcement des capacitĂ©s des exploitants et techniciens locaux en entretien et de maintenance des systĂšmes via une formation d’une semaine au lycĂ©e technique de ThiĂšs ;
  • Le dĂ©veloppement d’outils numĂ©riques et de plateformes web de suivi technico-Ă©conomiques, la communication et le partage d’informations ;
  • La mise en place d’une Plateforme nationale des Acteurs d’Usage Productifs de l’Energie Solaire (PAUPES) prĂ©sidĂ©e par l’ANER.

Description des Ă©tapes de dĂ©ploiement d’un projet pilote

Le processus complet qui a Ă©tĂ© adoptĂ© par le P.E.D. lors de la mise en Ɠuvre des projets est composĂ© principalement de deux grandes Ă©tapes : la phase prĂ©paration et la phase de mise en Ɠuvre. Les actions concrĂštes menĂ©es dans chacune de ces deux Ă©tapes du projet peuvent varier selon la complexitĂ© et les spĂ©cificitĂ©s de chaque projet. Le modĂšle standard de ces activitĂ©s pour le dĂ©ploiement d’un pilote est reprĂ©sentĂ© dans le tableau ci-dessous.

PrĂ©paration Projet ID Identification UP Mise en ƒuvre Projet Achats appel achat techno UP
Identification secteur bénéficiaire appel achat techno solaire
Etude opportunité appel achat installation/transport
Etude technique Benchmark techno UP appel achat construction
Benchmark techno solaire Projet Suivi travaux
Benchmark techno stockage Suivi installation technique
Dispositif(s) technique(s) DĂ©finition modĂšle de Financement
Etude économique Collecte indicateurs terrain Outils de suivi au démarrage
Analyse Ă©conomique/sociale DĂ©marrage Suivi exploitation projet
Dispositif(s) Ă©conomique(s) Suivi gestion financiĂšre
Analyse rentabilité Collecte progressive indicateurs
Stakeholders Ident. Bénéficiaire(s) Accompagnement partenaire
Ident. Implantation Capitalisation Bilan financier projet 3 mois
Ident. partenaire local Mesure de l'impact social et Ă©co
Ident. responsable pré-démarrage Montage business model privé
Ident. responsable post-démarrage
Ident. responsable opérationnel
Fournisseur UP
Fournisseur Alimentation Solaire
Installation Ă©quipements
Transport Ă©quipements

Liste et descriptif détaillé des projets (à voir dans le tableau ci-dessous)


[1] Le P.E.D. dĂ©nomme « projets pilotes Â» les projets qui doivent mettre en avant un modĂšle PUE (une technologie ; par exemple, le projet pilote « pĂŽle multiservices paysan Â» du mil est un projet pilote qui vise Ă  solariser les activitĂ©s de transformation des producteurs de mil (mouture, dĂ©corticage, tamisage)

[2] Le P.E.D. dĂ©nomme « application Â» les projets physiques qui composent les pilotes : par exemple le pilote « pĂŽle multiservices paysan Â» a Ă©tĂ© dĂ©ployĂ© dans 3 villages qui disposent chacun de leur plateforme, donc 3 applications.



Projet nr. Nom du projet Partenaire de mise en oeuvre Catégorie Région Puissance systÚme (KWc)
1 Projet d'appui à l'accÚs aux congélateurs solaires PV à 45 entrepreneures Energy 4 Impact https://energy4impact.org/

📧 : bayo.thiam@energy4impact.org

Tel : 33 884 29 37/77 516 74 46
Froid solaire Tambacounda et Kolda 16,725
2 Projet test sur la mobilité de l'alimentation solaire: "Générateur solaire mobile" Energy 4 Impact https://energy4impact.org/

📧 : bayo.thiam@energy4impact.org

Tel : 33 884 29 37/77 516 74 46
Autres Kaolack 1
3 Projet test sur la mobilité de l'alimentation solaire: "Générateur solaire mobile" _ mini Chambre Froide Energy 4 Impact https://energy4impact.org/

📧 : bayo.thiam@energy4impact.org

Tel : 33 884 29 37/77 516 74 46
Autres KĂ©dougou 1
4 Unité de fabrique de glace solaire à Saloulou _ "Machine à glace" P.E.D. / ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Froid solaire Ziguinchor 6,36
5 Unité de transformation agricole solaire _ "Mouture du mil et Pressage d'huile d'arachide" United Purpose https://united-purpose.org/

📧 : carmel.moran@united-purpose.org

Tel : 77 341 95 25
Transformation alimentaire Kolda 4,95
6 Unité de transformation agricole solaire _ "Pressage d'huile d'arachide" United Purpose https://united-purpose.org/

📧 : carmel.moran@united-purpose.org

Tel : 77 341 95 25
Transformation alimentaire SĂ©dhiou 2,2
7 Unité de transformation agricole solaire _ "Mouture et Décorticage du mil" United Purpose https://united-purpose.org/

📧 : carmel.moran@united-purpose.org

Tel : 77 341 95 25
Transformation alimentaire SĂ©dhiou 6,05
8 Unité de transformation agricole solaire _ "Pressage d'huile de baobab et de moringa" P.E.D. / ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Transformation alimentaire Diourbel 4,95
9 Plateformes Energétiques Multiservices (PEM) ENDA Energie https://endaenergie.org/fr

📧 : energy@endaenergie.org

Tel : 33 822 24 96 / 76 311 11 31
Plateformes multiservices ThiĂšs 11,85
10 Plateformes Energétiques Multiservices (PEM) ENDA Energie https://endaenergie.org/fr

📧 : energy@endaenergie.org

Tel : 33 822 24 96 / 76 311 11 31
Plateformes multiservices ThiĂšs 11,85
11 Plateformes Energétiques Multiservices (PEM) ENDA Energie https://endaenergie.org/fr

📧 : energy@endaenergie.org

Tel : 33 822 24 96 / 76 311 11 31
Plateformes multiservices Fatick 11,85
12 Projets de solarisation du PĂŽle Multiservice Paysan (PMP) du mil de Keur Maba P.E.D. / ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Agro-business Kaolack 20,25
13 Projets de solarisation du PĂŽle Multiservice Paysan (PMP) du mil de Dongoro P.E.D. / ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Agro-business Kaolack 20,25
14 Projets de solarisation du PĂŽle Multiservice Paysan (PMP) du mil de Godaguene P.E.D. / ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Agro-business Fatick 20,25
15 Projet d'Appui au Développement agricole de la région de Matam à travers les Energies Renouvelables (PADAMER)_ "Chambre froide à Sinthiou Diam Dior" Green Cross

📧 : senegal-gcit@greencross.it

Tel : 33 966 19 33
Froid solaire Matam 4,4
16 Projet d'Appui au Développement agricole de la région de Matam à travers les Energies Renouvelables (PADAMER) _ Chambre froide à Orkadieré" Green Cross

📧 : senegal-gcit@greencross.it

Tel : 33 966 19 33
Froid solaire Matam 6,6
17 Solarisation de la station de pompage de l’AQUEDUC pour les maraichers De Bango-Khor _ "Pompes communautaires GC" ENDA Energie
https://endaenergie.org/fr

📧 : energy@endaenergie.org

Tel : 33 822 24 96 / 76 311 11 31
Apport en eau Saint-Louis 12,1
18 Projet d'apport d'eau pour la production bananiĂšre Ă  Sankagne 2 _ "Pompage Solaire TGC" ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Apport en eau Tambacounda 81,9
19 Projet d'apport d'eau pour la production bananiĂšre Ă  KOAR _ "Pompage Solaire TGC" ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Apport en eau Tambacounda 81,9
20 Unité de production de charbon de Typha alimentée par énergie solaire PV _ "Presse électrique" L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Autres Saint-Louis 3,04
21 Unité de production de charbon de Typha alimentée par énergie solaire PV _ "Presse électrique" L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Autres Saint-Louis 3,04
22 Pompe solaire de moyenne capacité pour le maraichage L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Apport en eau Diourbel 1,98
23 Pompe solaire de moyenne capacité pour le maraichage L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Apport en eau Diourbel 1,98
24 Solarisation d'atelier de menuiserie métallique L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Artisanat Kolda 6
25 Solarisation d'atelier de menuiserie métallique L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Artisanat Kolda 5,625
26 Solarisation d'atelier de menuiserie métallique L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Artisanat Kolda 4,5
27 Solarisation d'atelier de menuiserie métallique L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Artisanat Kolda 4,5
28 Solarisation d'atelier de menuiserie métallique L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Artisanat Kolda 5,625
29 Séchage de produits par voie solaire thermique _ "séchoir solaire" L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Transformation alimentaire Kolda 2 - 4.5 kWth
30 Séchage de produits par voie solaire thermique _ "séchoir solaire" L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Transformation alimentaire Kolda 2- 4.5 kWth
31 Séchage de produits par voie solaire thermique _ "séchoir solaire" L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Transformation alimentaire Tambacounda 2 - 4.5 kWth
32 Séchage de produits par voie solaire thermique _ "séchoir solaire" L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Transformation alimentaire Ziguinchor 2 - 4.5 kWth
33 Séchage de produits par voie solaire thermique _ "séchoir solaire" L'ONG Gret https://www.gret.org/contacts/

📧 : darlu@gret.org , Mme Juliette DARLU

Tel : +33 (0)1 70919200/+33 (0)1 70919201
Transformation alimentaire SĂ©dhiou 2 - 4.5 kWth
34 Projet d'unité de couture solaire pour la production de masques de protection (réponse Covid-19) et des services de couture P.E.D. / ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Artisanat Dakar 2,75
35 Projet de dessalement d'eau saumĂątre par Ă©nergie solaire PV ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Autres Kaolack à déterminer
36 Pompes individuelles PV ANER ANER https://www.aner.sn/

📧 : info@aner.sn

Tel : +221 33 869 55 04
Apport en eau Thies 1,5
37 Centre de traitement et de valorisation de déchets solaire ENDA Energie https://endaenergie.org/fr

📧 : energy@endaenergie.org

Tel : 33 822 24 96 / 76 311 11 31
Autres Thies N/A